陶醉代表什么生肖?
醉,形声字。从酉,表示与酒有关;隹(zhuī)声。本义:饮酒过量而神志不清 《说文》:“醉,醒也。”即清醒的意思。引申为喝醉了,比喻为“沉醉”(沉浸在某种愉快的境界里)。又由“沉醉”引申出“陶醉”的意思——极言其对某种事物或状态喜爱的程度之深。由此再引申指像醉酒一样的人——语义不断深入。
现在多用“陶醉”。 《庄子•秋水》:“庄子之楚,见空桑者。”成玄英注:“庄周适楚,见枯树,乃为之赋。” 《庄子 •人间世》:“夫子立乎天地之间,而莫知其子焉。夫然,又何足以置吾马?”此两例中的“见”“为”“立”都是动词,但所接的宾语有所不同:前一例是名词性的“空桑”,后一例是动量的“一瞬”。
这种用“一瞬”、“片刻”作宾语的情况在先秦典籍中颇有些例子。如《国语•晋语四》:“吾以王命令今日之事,可得半乎?”韦昭注:“令,使也。今者谓之一日,此句谓之王事未毕也。”这一用法一直延续到近代汉语之中。 “得”在这里是实义动词,意思是获得,做到。整个句子翻译过来就是:我以国王的名义,让今天的事可以完成一半吗?
又如《战国策•齐策》:“一日而见三士。”其中“见”也是及物动词。这个例句似乎有点特殊,因为其宾语不是名词性短语。不过,如果将这个句子拆分一下的话,就可以看到它实际是由两个小句组成的:“一日/见三士”——“一日”和“三士”分别是主谓结构的短语,做了两个并列分句的主语。这两个分句各自包含了一个宾语中心语“见”,只不过由于修饰该中心语的定语过长,使得这两个宾语没有显性地写在动词之后而已。
综上可见,先秦汉语的动词往往可以带较长的宾语。这些宾语有的是名词性的,如上述“空桑”“一瞬”“匹马”;有的则是动量或者虚量(时间、地点等)的词或者词组,比如上述“今日”“三月”“他邦”。后者往往位于动词之后,被称做介宾结构。